- przeszkadzać
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldeprzeszkadzacacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}przeszkadzać{{/stl_39}}{{stl_41}} (-am){{/stl_41}}{{stl_9}} <przeszkodzić>{{/stl_9}}{{stl_41}} (-ę){{/stl_41}}{{stl_7}} stören;{{/stl_7}}{{stl_41}} (uniemożliwiać){{/stl_41}}{{stl_7}} verhindern;{{/stl_7}}{{stl_41}} (utrudniać){{/stl_41}}{{stl_7}} behindern;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}przeszkadzać k-u{{/stl_9}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_9}}w{{/stl_9}}{{stl_41}} L{{/stl_41}}{{stl_7}}) jemanden stören (bei{{/stl_7}}{{stl_41}} D{{/stl_41}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}przeszkadzać k-u{{/stl_9}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}} jemanden hindern (an{{/stl_7}}{{stl_41}} D{{/stl_41}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nie przeszkadzaj mi w pracy!{{/stl_9}}{{stl_7}} störe mich nicht bei der Arbeit!;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}przeszkadza mi hałas{{/stl_9}}{{stl_7}} der Lärm stört mich;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}to mi nie przeszkadza{{/stl_9}}{{stl_7}} das stört mich nicht;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}choroba przeszkodziła mu w karierze{{/stl_9}}{{stl_7}} die Krankheit behinderte ihn bei der Karriere;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nie przeszkadza mu to jednak, żeby …{{/stl_9}}{{stl_7}} das hindert ihn jedoch nicht daran, zu …{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}proszę sobie nie przeszkadzać!{{/stl_9}}{{stl_7}} lassen Sie sich nicht stören!{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.